27 de agosto de 2021

LOS POBRES MUEREN PRIMERO

Por Eustaquio Soria

Esa mañana me despertaron los traqueteos del aparejo, los gritos de los albañiles de un piso a otro y el chocar apagado de maderas que ellos apilaban en la construcción. El rojo de los ladrillos, su asentamiento gris de la argamasa y las columnas de cemento se iban tapando con el revoque que vomitaba la máquina desde el andamio de altura, balanceándose allá arriba. ¿Mboy Ary añongatu va'erã ajogua hãguã ko oga ? (1)

Se preguntaba el albañil.

De no haber ocurrido la…

Por detrás del murmullo de la obra el sol siguió elevándose, sus rayos caían sobre el andamio y éste proyectaba su sombra rectangular sobre la tierra revuelta. Imponiéndose al ruido de amoladoras, martillos, taladros, al metálico chocar de varillas de hierro, llegó el pedido de alguien a viva voz: "Ismael, eho ejogua ja'u hãguã so'o mbichy” (2). Ismael, que sabía la lengua guaraní, asintió y se dispuso a cumplir con el pedido. ¿Cuántos asados podría comprar con mi salario mínimo? Tal vez se preguntó mientras esperaba.

De no haber ocurrido la “Triple Infamia…

El olor del asado de los albañiles me llegó en un torbellino de humo de las maderas de pino y eucalipto por sobre las medianeras vecinas. Los paraguayos improvisaron asientos entre la arena y los ladrillos, entre pedregullos y trozos de hierro.  Almorzaron y charlaron animadamente en su lengua.

Detrás de las paredes sonaba música sin demasiada elaboración pero que con gran entusiasmo repetían en coro: “cuidado, cuidado, cuidado con la bomba Chita…o “se sabe un bombón bien latino…”

De no haber ocurrido la “Triple Infamia” tal vez …

Repentinamente la música y los coros se acallaron. Alguien pedía por un médico. La súplica era clara y salía de la planta baja. Los gritos esta vez eran dramáticos. Atravesaron todas las paredes de todos los pisos. Las máquinas se silenciaron. Algunos albañiles se acercaron al andamio caído, otros no quisieron ver. Todos esperaban.

Las sirenas se alejaron no sé en qué dirección. El silencio llegó de todos lados, la noche apuró sus pasos. El rocío mojó el polvo de la caída .

De no haber ocurrido la “Triple Infamia” tal vez hubiera sido distinto.


(1)  ¿Cuántos años debería ahorrar para comprar esta vivienda que estoy revocando?

(2) Ismael, andá a comprar algo para el asado.


Traducción al guraní: Jessica Menafre y Luis Acevedo